Bức thư gửi nhà thơ Đỗ Trung Lai…
THỦY ANNA
“Có một người viết báo lạ quá”! là nhan đề bài báo của nhà thơ Đỗ Trung Lai in trên văn nghệ số ra ngày 23/1/2010. Là một người theo dõi “Đêm thơ quốc tế” diễn ra tại Tuần Châu, Quảng Ninh với tư cách một người viết trẻ, một người làm báo trẻ, tôi đã trung thực nhìn nhận đêm thơ bằng sự nghiêm khắc, nghiêm khắc để làm gì? Để những cuộc sau, tôi hi vọng sẽ có một đêm thơ diễn ra đàng hoàng hơn, trang trọng hơn, dù cho phần “hội” là chính, “nghị” chỉ là phụ.
Xin thưa nhà thơ Đỗ Trung Lai!
Thuỷ Anna là một người viết trẻ, vì nguyên nhân chủ quan đã dẫn đến chi tiết nhầm lẫn về việc ông chỉ đọc phần “Giới thiệu với khách quốc tế một phần nhỏ “nghệ thuật trình diễn thơ của người Việt xưa và nay”. Nhưng tôi đã nhầm là ông đã “đọc thơ” và phần đó diễn ra quá dài dòng vì đêm đã muộn. Ngay khi nhận ra sai sót của mình, tôi đã chủ động xin số điện thoại của ông, xin lỗi ông một cách rất chân thành. Và ông đã nói: “Tôi nhận lời xin lỗi miệng rồi, nhưng bên báo vẫn phải viết lời đính chính”. Thuỷ Anna đồng ý với điều đó và bên báo cũng vậy”.
Nhưng. Khi tôi đã làm cái việc là đính chính trên báo và xin lỗi ông (điều mà không phải bất cứ người viết trẻ nào cũng đủ can đảm để làm) thì tại buổi họp rút kinh nghiệm diễn ra tại Hội nhà văn Việt Nam hôm 19/1/2010, ông đã đọc tin nhắn xin lỗi của Thuỷ Anna trước mặt Ban tổ chức. Từ việc riêng, tế nhị và từ sự chân thành của tôi, ông đã biến thành một trò giễu cợt???
Trong bài báo, ông đề cập: Không vị khách quốc tế nào kêu ca, phàn nàn gì??? Đó là một nhận định hoàn toàn chủ quan. Và cố tình “chữa cháy” cho những gì yếu kém trong khâu tổ chức. Bởi khi tôi trò chuyện với những vị khách nước ngoài, họ chỉ kêu: “muộn và mệt, không hiểu ngôn ngữ”. Tôi nghĩ, trong cuộc sống, dù người già, hay người trẻ, yếu tố cần thiết là lòng trung thực, dám nhìn nhận vào yếu kém để vươn lên!
Tôi thiết nghĩ: Nếu nhà thơ Hữu Thỉnh (Chủ tịch Hội nhà văn Việt Nam) nghi ngờ tính trung thực của bài báo tôi viết, cho là vu khống, đặt điều: Tại sao nhà thơ Hữu Thỉnh không lấy ý kiến bỏ phiếu của các hội viên Hội nhà văn, những vị khách quốc tế và những nhà báo có mặt trong Đêm thơ Quốc tế diễn ra tại Tuần Châu? Tôi nghĩ, đó là cách hay nhất để BTC tìm ra những ý kiến đóng góp hữu hiệu và khách quan nhất.
Đọc bài “Có một người viết báo lạ quá!” của nhà thơ Đỗ Trung Lai, tôi thất vọng sâu sắc.
Thất vọng thứ nhất về văn hoá ứng xử của nhà thơ, một người đáng tuổi cha chú của tôi. Một người vừa nhận lời xin lỗi của tôi và vừa làm một việc trái ngược với cái tâm vị tha của một bậc tiền bối trong văn chương, có đáng không?
Thất vọng thứ hai, một đoạn bài báo Đỗ Trung Lai viết: “Tất nhiên, nếu công tác tổ chức tổ chức tốt hơn, hội trường tốt hơn, trang âm tốt hơn thì thính giả thích hơn”. Mặc dù nhận ra những khiếm khuyết dẫn đến đêm thơ không đem lại hưng phấn cho khách mời nhưng nhà thơ lại trích dẫn luôn: và tác giả Thuỷ Anna cũng đỡ…nhầm! Qua chi tiết này, thấy bác nhà thơ Đỗ Trung Lai trở nên lẩn thẩn! Bởi nếu những nhận định của tôi sai, thì sao ông lại thừa nhận những yếu kém đó?
Thất vọng thứ ba: Từ “đãi bôi” mà tôi dùng trong Sapo bài báo: “Đêm thơ quốc tế…thiếu tầm quốc tế” hoàn toàn đã được tôi suy nghĩ rất chín chắn. Mặc dù từ “đãi bôi” nó không làm đẹp lòng Ban tổ chức nhưng nó hợp lý trong văn cảnh diễn ra ở “Đêm thơ quốc tế”. Bởi những gì diễn ra không được chỉn chu, “nước đến chân mới nhảy” thì sao có thể dùng từ “lộng lẫy” được? Chẳng lẽ người viết trẻ ngày nay không dám nhìn nhận thực tế, không dám viết thực tế sao?
Thất vọng thứ tư: Trong bài báo: “Đêm thơ quốc tế…thiếu tầm quốc tế” tôi viết về sự muộn mằn của đêm thơ bắt đầu từ khâu xếp phòng khách sạn, ăn uống, văn nghệ chào mừng, giới thiệu nghệ thuật trình diễn thơ Việt xưa và nay…Những tiết mục ấy diễn ra quá dài và dẫn đến sự “muộn” của đêm thơ. Nhưng ông Đỗ Trung Lai lại cố tình biện minh cái yếu kém của Ban tổ chức bằng những từ như: Lẽ ra, 7h30 phút đêm thơ quốc tế bắt đầu nhưng vì lí do: chọn phòng khách sạn sang trọng hơn, lịch trình xuống Tuần Châu muộn, Nhưng ở chỗ này cũng phải nói rõ thêm…Tất nhiên, nếu công tác tổ chức tốt hơn vv..
Mục đích Thuỷ Anna viết bài báo: “Đêm thơ quốc tế…thiếu tầm quốc tế” không vì thù ghét nhà thơ Đỗ Trung Lai, không vì thù ghét BTC, tôi chỉ mong bài báo của tôi là một thông điệp trung thực gửi tới BTC và độc giả. Nhưng nhà thơ Đỗ Trung Lai đã đi quá cái bản năng tự vệ của mình dẫn đến việc ông trở nên lẩn thẩn
Lẩn thẩn vì sao? Vì một “Đêm thơ quốc tế” không thể nào mà “Lẽ ra thế này, lẽ ra thế kia…”, không thể “nếu công tác tổ chức tốt hơn…”, chính những cái “lí sự cùn” ấy mà ông Đỗ Trung Lai đã “loè” Ban tổ chức và nhiều người tin ở một thắng lợi của Đêm thơ quốc tế nói riêng, Hội nghị quốc tế giới thiệu Văn học Việt Nam nói chung về một thắng lợi, một thắng lợi không có thực…
Thuỷ Anna, người viết bức thư gửi nhà thơ Đỗ Trung Lai, không hề muốn viết bức thư này. Nhưng khi đọc bài báo của ông Đỗ Trung Lai trên Văn nghệ số 23/1/2010, tôi thấy mình cần phải viết để tỏ tường cùng độc giả để thấy mình không phải là kẻ lừa dối người đọc.
| Thảo luận(13) |
Những bài mới nhất
Văn trẻ, hay cuộc đua về cá tính?
Báo Tết năm nay có dở bằng báo Tết năm ngoái không?


Giọng bà Đoàn Hương rất phù hợp với hình thức của bà ấy, bà to khoẻ và bệ vệ.
Nhưng mà nhân vô thập toàn! Qua đây, tôi cũng mong ông trời phù hộ cho cô mau qua cái đận bể dâu này. Gặp nhà thơ Đỗ Trung Lai cô hãy coi như một cái hạn nhỏ cuối năm. Đừng suy nghĩ nữa nhé! Tôi ấn tượng với bạn vì vẻ tự tin và nụ cười rất tươi và xinh xắn.
Từ một nhầm lẫn (chủ quan?) của một nữ phóng viên (trẻ và đẹp?) đối với một nhà thơ già (sắp xuống lỗ?), lời qua tiếng lại, dẫn đến sự phân chia diễn đàn thành hai phái. Phía trẻ thì bảo: "Cố lên, cái bọn ấy đã lẩn thẩn hết rồi, phải cho chúng về vườn". Phái già thì nghĩ: "Bực thật, chúng xúc phạm mình mà còn lu loa". Cứ thế... diễn đàn nóng lên từng ngày, độc giả buồn nản về văn hóa học thuật và tranh luận...
Nói gì thì nói, những người tinh ý sẽ nhận thấy, có một vài kẻ cay cú vì không được dự phần. Có kẻ ủ sẵn tư thù cá nhân, chỉ đợi chạm mặt nhau là chiến, bất kể lý lẽ. Lại có những vị đóng vai chăn dắt, ra tuồng độ lượng bao dung lớp trẻ... Chân thiện mỹ cứ thế bị quẳng xuống ao!
Tôi đề nghị: Chủ Web Lê Thiếu Nhơn chấm dứt ở đây, để các vị về nhà tự kiểm điểm tư cách bản thân. Tâm chưa sáng thì đừng nói. Hết!
Nghề nào cũng cần bản lĩnh để sống cháu gái ạ. Nhất là một người viết văn trẻ như cháu lại đi làm báo. Chú không nói cái đúng cái sai của nhà thơ Đỗ Trung Lai nữa, mà chỉ mong cháu sau cuộc bút chiến gây xôn xao dư luận này, cháu vẫn là một cô gái trẻ, đằm thắm, duyên dáng, nữ tính như miền đất quan họ quê cháu, chú ấn tượng với cháu vì cháu nói cháu quê Bắc Ninh. Hãy phẫn đấu là một nhà văn viết hay, viết độc đáo để không phụ niềm mong đợi của độc giả cháu nhé! Mọi chuyện buồn rồi sẽ qua đi...
123 rất ngứa mũi khi lỡ "ngửi" phải cái còm của bác chê (và chửi) Thủy anna! Tại sao bác lại có thể đùn được ra mấy câu có vẻ trịch thượng rồi lại "đè nghiến" Thủy anna ra mà ăn hiếp vậy? Bác dẫn chứng chữ nọ chữ kia của Thủy, nhưng bác lại quên một điều, Thủy viết ra những câu ấy lại hoàn toàn chấp nhận được (nếu bác đọc kĩ cả bài của cô ấy) của một thứ văn hóa tranh luận hẳn hòi! Bác nghi ngờ tầm văn hóa của Thủy, nhưng em út 123 lại cứ phải nghi ngờ chính cái tầm văn hóa của bác đấy! Giọng văn hằn học, chữ nghĩa múa may, lối cắt chữ đẽo câu...của bác 123 nghĩ bác thuộc tuýp người "cổ lai hi"? Em út khuyên bác. thôi ! thôi! chuẩn bị về vườn là vừa! đừng cố mà kẻo có ngày thành LÚA NGÔ KHOAI...THỐI đấy!
Quái lạ cái ông/bà Thanh Vân kia! Những, "cố tình", những "lòe", những "đãi bôi", "lý sự cùn"... dành cho một nhà thơ đáng tuổi cha chú vừa bị mình "chủ quan dẫn đến nhầm lẫn", mà còn chưa là xúc phạm ư? Thanh Vân còn hùa vào, bảo Nhà thơ ĐTL là "đàn bà", "tiểu nhân"... rồi trịch thượng khuyên ông "già rồi, đừng đú", thì thử hỏi ngôn từ, văn hóa đăng đàn của các vị là cái kiểu gì? Tôi băn khoăn lắm, nhưng khi đọc đến câu cuối của Thanh Vân thì tôi đã rõ, mục đích của ông/bà ấy là "làm đau bác Lai"!
Vụ này ở Tây sẽ phải ra tòa, chữ nghĩa giấy trắng mực đen rành rành, Thủy Anna (tên Tây phải hiểu luật Tây) không thể xin lỗi trên điện thoại mà đã bảo rằng đủ, rằng "lịch sự, cao thượng, đúng mực", chứ đừng nói còn lu loa tiếp đây đó.
Tôi không quen biết gì tất cả các vị, nhưng tôi không chịu được cái kiểu "ăn cướp xong, la làng để cướp tiếp", mà người thiệt nhất chính là văn hóa báo chí, văn hóa diễn đàn công cộng (chứ chưa hẳn bác Đỗ Trung Lai).
Chị Thủy Anna nói dựng đứng lên cho bác Lai, khiến cả nước hiểu ngược 180 độ về bác, thì phẩm chất và tư cách làm báo của chị ở đâu? Hậu quả chị gây ra cho bác Lai lấy gì để cứu chữa? Chị hiểu cái lỗi ấy của mình thế nào mà tế nhị, lịch sự thế?
Bạn Lâm Q Vũ nói dở. Đêm thơ xong rồi, ai đi lấy ý kiến tất cả được mà thách bác Lai? Sao Thủy Anna và Lâm Q Vũ không đi làm cái việc đó đi? Tôi lại đồ chừng có đến 95% cử tọa thỏa mãn với những gì Ban Tổ chức đã làm được, chứ không "chọc gậy xuống nước" như bạn nghĩ. Còn có bạn quốc tế nào đó che miệng ngáp thì cũng chẳng lạ. Muộn như thế, hành trình dài như thế, ai dám bảo tất cả đều bừng bừng lửa cháy được?
Bạn Thanh Vân còn ngược đời hơn nữa, việc này ai gây ra mà lại "trách bác Lai trước"? Bạn có đọc hết lời bác Lai trong bài báo in Văn nghệ "già" số 4 vừa qua không? Việc bác Lai đọc lại tin nhắn xin lỗi của chị Thủy Anna trong buổi họp rút kinh nghiệm BTC chỉ đơn thuần là để mọi người cùng hiểu, sao dám bảo thế là chì chiết, giễu cợt?
Trời ạ, các bạn nên nhắc nhở Thủy Anna cẩn trọng hơn khi hành nghề, nhất là nghề chữ nghĩa. Đừng vì sự cẩu thả, hàm hồ, thiên kiến, mà làm tổn thương đến người khác. Tôi thấy chỗ này bác Ngô Khoai Sắn nói hoàn toàn hợp lý: Nói thì dễ lắm, làm mới khó!
Tôi cũng thấy Bác Đỗ Trung Lai hơi nhiều lời. Hôm trước đã đọc bài của bác trên TTVH rồi. Nhưng lại thấy bác viết bài trên văn nghệ già. Xúc phạm đến cả tờ báo khi nói họ không biết họ đăng cái j? Thực ra bài báo của bác mà sắc sảo, lập luận chặt chẽ thì ra một nhẽ, đằng này bác viết yếu như thế, ko nhất quán, lại còn đổ người ta vu khống?
Thuỷ Anna dùng từ lẩn thẩn cho bác là nhẹ đấy. Vì chị ta chắc cũng rất chừng mực nên không xúc phạm lại bác. Thôi, già rồi, đừng đú quá khổ bác ạ. Người ta cũng là con người, nhận lời xin lỗi của người ta rồi lại đi làm việc đó, ko hay. Mất hết nhân cách của một tác giả "Đêm sông cầu".
Thuỷ Anna cũng dừng lại đi nhé! Bạn tức giận cũng có lí của bạn. Viết thế là đủ đau cho bác Lai rồi. Mình còn trẻ, đó cũng là bài học cho mình ứng xử với các loại người mà.