Sau hai năm phát động, hai cuộc thi Truyện ngắn và Thơ trên Văn nghệ Quân đội đã thu hút được đông đảo các cây bút trong và ngoài quân đội, từ mọi miền tổ quốc và cả những cây bút kiều bào nhiệt tình tham gia. Đã có hàng ngàn truyện ngắn, hàng ngàn bài thơ gửi về toà soạn , Ban biên tập đã chọn ra trong số đó những tác phẩm tiêu biểu, đạt chất lượng nhất định về nội dung, nghệ thuật để in trên tạp chí Văn nghệ Quân đội và trang web vannghequandoi.com.vn. Trong số đó cũng có những tác phẩm gửi về vào những ngày cuối của cuộc thi, hoặc do số trang của mỗi số tạp chí có hạn chưa thể in hết trong thời gian diễn ra cuộc thi, chúng tôi sẽ chọn lựa và in tiếp trên tạp chí và các tác phẩm này đều được hưởng nhuận bút theo quy định hiện hành, và tất cả những bản thảo gửi về trước ngày 31.12.2009 đều được ban Sơ khảo đọc và đánh giá.

Cận cảnh Thơ Đến Từ Đâu


[Vào lúc : 11:13 - 07/01/2010 | Chuyện mục : Ý kiến - đối thoại]
Cách đặt nhan đề, tiêu đề còn có những vết gợn rất “phản thơ”. Có lẽ tác giả không giống tôi, một người miền Bắc đã trải qua một thời gian dài của cái “văn hóa hợp tác xã”, nên không cảm nhận thấy cái giọng giống như tên của một vở dân ca, chèo hay tuồng “cải biên” theo tinh thần công-nông-binh trong những năm 1960-70-80 của cái tiêu đề “Mừng vui còn có hôm nay” . Tôi thấy nếu bỏ đi hai chữ “mừng vui” thì sẽ có một cái title đầy biểu cảm! Lối khen tặng nhau trong các cuộc đối thoại còn làm người Bắc Hà nghe thấy hơi bị thô (hay “phô”). Kiểu như “anh dịu dàng, ấm áp”, “ung dung, thanh thoát”, “đậm đà, say mê”… Trong bối cảnh sử dụng ngôn ngữ giao tiếp hiện nay của người Việt, những cách khen như thế thường làm cho người nghe hiểu đó là câu mỉa mai hay xỏ xiên gì đó đối với người khác.

Khi nào HỮU THỈNH mới nổi giận?


[Vào lúc : 09:38 - 06/01/2010 | Chuyện mục : Chuyện làng văn nghệ]
Cứ tưởng Hội nhà văn không có việc gì làm, nhưng từ năm ngoái tới nay, hội đã làm được bao nhiêu việc. Mà những việc đó, nói thật, những cộng sự của Hữu Thỉnh đừng buồn, chứ nếu không Hữu Thỉnh thì bất thành nhân sự. Người như thế, cứ ngỡ không ai chê bôi gì nữa, vậy mà Hữu Thỉnh vẫn nhận được những ý kiến phản biện ngang với những ý kiến khen, và nhiều ý chê cũng hết sức xác đáng. Thì, xưa nay vẫn “nhân vô thập toàn”, nhưng có điều, trước những ý kiến chê bôi phản biện, tôi chưa thấy lần nào Hữu Thỉnh trực tiếp nổi giận. Anh có sức nén thật ghê gớm! Rồi về sau, nhiều khi đến mấy năm hay cả chục năm, đột nhiên trong một cuộc vui không ai chê anh cả, Hữu Thỉnh chợt…đùng đùng nổi giận.

Nhà thơ Võ Tấn Cường nhận xét: “Đọc toàn bộ tập thơ "Ngựa núi", tôi cảm nhận được một giọng thơ trầm lắng, giàu chất suy tư và khắc khoải về thân phận của con người, thân phận của cái đẹp cùng với mối giao hòa giữa thế giới nội tâm của con người và thiên nhiên, vũ trụ. Max Jacop từng viết: "Cả thế giới trong một con người, đó là nhà thơ hiện đại". Thơ của Trần Hoàng Vũ Nguyên mang phẩm chất của thơ hiện đại. Thế giới thơ của Trần Hoàng Vũ Nguyên vụt hiện và thâu tóm cả thế giới bên ngoài qua những hình tượng giàu tính ẩn dụ trong toàn bài thơ, tạo nên vẻ đẹp lung linh, huyền ảo. Thế giới thơ của Trần Hoàng Vũ Nguyên mang bóng dáng thế giới nội tâm của người phụ nữ với những cung bậc cảm xúc thăng trầm, cháy bỏng và những suy tư vật vã để tìm kiếm bản thể của chính mình. Thế giới thơ của Trần Hoàng Vũ Nguyên mang vẻ đẹp của sự thô mộc, giản dị nhưng vẫn quyến rũ và lay động hồn người”

Thứ Hai đầu tiên của năm mới 2010, cùng suy tư: "Tôi thấy trình độ dân trí của ta bây giờ rất khá. Họ không ấu trĩ u mê như cán bộ ta lầm tưởng đâu. Bây giờ, chỉ ngồi nhà, kéo cái cần ăng-ten lên là họ đã nắm được toàn thế giới. Trong khi đó nhiều cán bộ của ta lại ấu trĩ, non kém không đủ khả năng đáp ứng được nhu cầu đòi hỏi ngày càng cao của dân. Mà cán bộ mới là quan trọng. Vì họ mới thực sự ở vị thế tác động tới đời sống xã hội. Một người dân dốt nát, có quyết định sai lầm thì chỉ một mình anh ta, hay cùng lắm là vợ con anh ta phải gánh chịu hậu quả. Nhưng một cán bộ mà có những quyết sách sai lầm thì nguy lắm. Cán bộ càng cao thì tầm ảnh hưởng càng lớn. Có khi một làng, một xã, một huyện, một tỉnh, hoặc thậm chí là cả một dân tộc phải trả giá cho sự sai lầm của một người hoặc một nhóm người"

Chưa chuẩn bị  kỹ lưỡng đội ngũ dịch thuật trong nước cũng giống như chưa chọn đủ 11 cầu thủ ở các tuyến khác nhau thì ra sân thế nào chứ đừng nói gì ông bầu (Hội Nhà văn) đoán định được tỷ số. Lực lượng dịch của ta đã già (cả tuổi và cả tư duy). Trẻ thì đông nhưng “làm hàng” hơi ẩu. Dịch xuôi còn ẩu huống hồ dịch ngược. Cái gì ngược cũng khó. Dịch ngược là đi ngược gió, ngược nắng, ngược nước, ngược sông. Đi từ hạ lưu lên thượng nguồn là cuộc chèo chống vỡ mày vỡ mặt. Ở nước ta, người dịch biết cả ngoại ngữ, cả văn chương thì phải đếm bằng đầu ngón tay vẫn còn thừa hai ngón cái. Ứng xử ngôn ngữ và chờ đợi sự tiếp nhận của bằng ấy quốc gia, nếu làm không khéo thì thừa cả hai bàn tay. Nhưng có tác phẩm văn học Việt Nam xuất sắc được xuất khẩu và tiếp nhận ở nước ngoài thì quá nên làm, rất nên. Đừng dừng ở kỳ vọng. Chúng ta phải “nghĩ bụng” và phải “nghĩ bằng đầu” thì tình hình mới tốt lên được.

Ý kiến của Nguyễn Quang Thiều về thực trạng thơ Việt: “Nếu cho tôi toàn quyền quyết định giải thưởng, tôi cũng cảm thấy rất khó khăn để đi đến quyết định của mình. Chúng ta, những người làm văn học và bạn đọc, vẫn đợi chờ một chân dung mới của thơ ca Việt Nam. Việc xác lập một chân dung thơ ca mới của chúng ta đang ở trong một tình trạng rất lúng túng. Điều đó cho thấy những yếu tố để tạo nên một tác giả mới cho nền thơ Việt Nam còn chưa đủ. Việc đổi mới thơ ca không dễ dàng một chút nào. Nó không chỉ là hình thức, nó không chỉ là nội dung mà nó phải mang đến một tư duy khác, một mỹ học và một tư tưởng khác. Đổi mới thơ ca không bao giờ chứa đựng tính thời thượng”

PHẠM SỸ SÁU gìn giữ khúc ca đồng đội


[Vào lúc : 13:03 - 02/01/2010 | Chuyện mục : Tư liệu văn nghệ sĩ]
Thơ Phạm Sỹ Sáu có thế mạnh ở khẩu khí, nếu đọc vang lên trước đám đông sẽ thăng hoa vẻ đẹp hào sảng và giục giã của những “bài hành tráng sĩ mới” rộn rã theo bước chân người lính trẻ: “Sông Dịch nào rộng bằng sông Mê - kông, sóng Mê-kông sao bằng sóng ở trong lòng, tráng sĩ chừ lên rừng biên giới, lá thư nhà thành nỗi chờ mong”. Chính vì vậy, không chỉ có trường ca “Ra đi từ thành phố” mà hầu hết thơ Phạm Sỹ Sáu đều có đặc tính càng dài càng thú vị. Giống như vóc dáng đường bệ của tác giả, thơ Phạm Sỹ Sáu khá nở nang về câu chữ và chi tiết, nhất là khi muốn thể hiện sự chân thành.

Về một quỹ dịch thuật văn học Việt Nam


[Vào lúc : 12:56 - 02/01/2010 | Chuyện mục : Ý kiến - đối thoại]
Nhà thơ Hoàng Hưng cho rằng: Cần xoá bỏ ngộ nhận: những tác phẩm được nước ngoài ưa chuộng là do nội dung “chống đối”… (Nỗi buồn chiến tranh một thời gian bị giới chính thống trong nước cho là tiêu cực, nhưng nhiều bạn đọc Mỹ lại thấy khâm phục hình ảnh anh bộ đội, những nhân vật nữ trong đó được họ coi là anh hùng, cuốn sách được coi là đối trọng với những sách về VN do người Mỹ viết). Thương hiệu cho văn học Việt Nam chỉ có được một khi có những tên tuổi đủ sức chinh phục công chúng thế giới. Mà muốn chinh phục thế giới, trước nhất phải độc đáo - sự độc đáo của văn hóa và hiện thực Việt Nam nhưng thể hiện ở tận mức cá nhân chứ không chỉ là “đậm đà bản sắc dân tộc” nói chung. Nhưng sự độc đáo ấy phải mang một tư tưởng nhân văn cao sâu ở tầm nhân loại. Một đóng góp thực sự vào văn học thế giới phải là sản phẩm “3 trong 1” (cá nhân – dân tộc – nhân loại)

9 chuyện lạ của làng văn 2009


[Vào lúc : 12:42 - 02/01/2010 | Chuyện mục : Chuyện làng văn nghệ]
9 câu chuyện này không nằm trong bất cứ cuộc bình chọn hay tổng kết nào, nhưng đó là một góc nhìn về giới văn chương Việt Nam khi năm 2009 vừa đi qua. Đó là cuốn sách Việt Nam đầu tiên có… “trailer” quảng cáo; Người “từ chối” 200 triệu đồng nhuận bút; Truyện ngắn lần đầu tiên được… trình diễn; Cuốn sách không dành cho người… “làm biếng”; Từ ảo đến… thật;  Nhà văn Mạc Can “mất tích”; Tìm thấy hơn 20 bức tranh của “Trung niên thi sĩ”;  Nhà báo trở thành… “ông mối” và Xu hướng tự “quảng cáo”


Phân trang 156/308 Trang đầu Trang trước 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 Trang sau Trang cuối [ Kiểu hiển thị Trích dẫn | Liệt kê ]

Những bài mới nhất